주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
근대한국외교문서

宗重正 대신 宗氏 사절 파견에 따른 향후 교섭방침

제1부 교린관계의 변형과 서계문제
  • 발신자
    柳原前光 等
  • 수신자
    太政官
  • 발송일
    1871년 11월 17일(1871년 11월 17일/明治四年十月五日)
  • 출전
    『日外』 4, 문서번호 210, pp. 326-7.
廣津弘信ヨリ別紙伺出候ニ付篤ト評論仕候處元來皇韓交際近時ノ模様致簡疑訝ヲ重ネ加フルニ侮慢ノ狀ニナリ來候故此上斷然改制報知ノ段ニヲヨヒ候ハ丶尚一層ノ疑訝ヲ増シ例ノ撤饗撤市ノ事ニヲヨヒ候半モ難計然ル時ハ先前ノ如ク姑息ノ處分ニ過キ候テハ却テ侮慢ヲ招キ申ヘク去迚又俄ニ兵ヲ以テ其無禮ヲ詰ルト申ニモイタルマシク事若シ是ニイタリ候ハ丶先兩國ノ交際ハ暫ク斷絶スルモノトミテ在韓ノ士商一先引揚歸朝仕ラステハ不相成様ノ運ヒニモイタルヘクト存候付取扱振順序左ノ通爲心得可然ト奉存候

一 宗氏ヨリ廢藩立縣ノ事ヲ報知シ其交リヲ私スル能サルヲ示シ兼テ自分外務ノ官員ニ列シタル旨ト其趣意トヲ告ルノ書ヲ齎シソノ舊家臣彼ニ任セス家令ヲシテ渡韓セシムヘシ廣津ハ此使トトモニ渡ルヘシ
一 別ニ外務卿ヨリ禮曹ヘ書ヲ送リ從來ノ形勢ヲ詳カニシ尋交ノ事ヲ述フヘシ
此書ハ廣津捧持スヘシ
但此書ヲ送ルニイタラハ前外務卿ヨリノ書翰ハ廢スヘシ
一 前文改制報知ノ書翰ヲ受取タル上尋交ノ事ヲ述ルノ書ヲモ受取ルヘキ手續ニイタラハ尚盡力スヘキ筈ナレハ今ヨリソノ積リニテ預メ在韓諸士ヘ宗大丞ヨリ別段ノ説諭ヲナシ屹度擔當盡力スル様ナサシムルコト肝要ナルヘシ
一 右下手ノ上彼レ果シテ疑訝ヲ増シ萬一例ノ撤饗撤市ニヲヨフ事アラハ在韓ノ士商スヘテ引拂歸朝ニイタスヘキ事
一 旣巳ニ引拂歸朝ニ至リ候上ハ皇韓ノ交際是ニ於テ斷絶スヘク其期ニ於てテ御動揺無此廟謨確然トシテ不被爲動様有之度事然ルニ彼内情ヲ察スルニ親昵スルニハ疑アリ之ヲ斷ルニ恐レアルカ如シ故ニ是ノ如クセハ恐クハ彼ヨリ和ヲ開クノ道アラン然レトモ急ニハ成ラザルモ循々全ク斷ユルナキハ必然ナリ然ル上ハ時ヲ待テ交ヲ尋ソノ端トナルモノニシテ商民雇徒ノ入來ルヲ許シ且米薪菜醤等モ買得ル位ニハ至ルベシ是饗ヲ廢シ市ヲ起スノ端ニテ彼ノ謬例ヲ革メ至當ノ法則ヲ立ツヘキ基トモナル事ナレハ歸朝ニ不及其儘持重シテ可然

辛未十月五日
柳原大丞
楠本少丞
田邊少丞
花房大記
渡邊少記

尚前書ノ次第廣津弘信ニモ申談シ異議無之候事

御改制報知ノ爲メ宗氏使節ノミ弘信一同被差渡候時公然實ヲ以實ヲ告ルハ當然ノ儀ニ候ヘトモ尋交未熟成前直ニ明白報知致シ候時ハ宗氏見込ミ書ニモ書載有之候通リ歳遣船其外的面改メスシテ難協件々有之五月以來弘信建議仕候目的ハ宗氏自ラ渡韓有之外務省管スル所ノ交際承諾爲致候談判中追々其謬例ヲ示諭シ始メテ兩國勘合印ヨリ歳遣船貿易等ノ條約講明納得可爲致手順ニ相考居候處唯今遽然ト四百年以來未曾有ノ一大變革ノ儀使節ノミニテ報知候時彼レ實意ヲ了セス其情實明白迄ノ處一應例習ノ撤饗撤市撤饗撤市トハ彼レ日々入送スル所ノ米薪菜漿ノ類ヲ停止シ且ツ日々入來ル所ノ商民雇徒迄モ一人モ入館セシメス關門ヲ緊閉スルヲ云フニ及ヒ候節ハ三百餘人在館ノ士民飢渇ニ及ヒ可申尤是迄度々兩撤ノ儀有之候テモ嚴原ヨリ其間ノ食薪等兎ヤ角差諭リ其中談判濟ミノ上又々舊ニ依リ入送イタシ候様相成候ハ度々ノ事ニテ旣ニ一新報知談論ノ時モ一應兩撤イタシ候末伴高麗藏ノ策略ニテ再ヒ舊図書相用ル等ノ事ニテヌヌ入送イタシ歳遣船モ相受候様相成候趣ニ御座候宗氏舊職中宗氏ヨリ被差渡置候士民也ト雖トモ齊シク是皇民ノ儀ニ候ヘハ若シ右様ノ儀ニ及ヒ候節今里縣新官員ヨリ直様米穀菜漿差渡シ可申道理ニハ候ヘトモ十月後ハ容易ク和船ノ渡海イタシ難キ地ニテ其情實内國ヘ報知モ難致被考候此兩撤ハ拒絶ノ爲メニテモ無之其新規ヲ止サセンカ爲メニ對州ノ困迫ヲナサシメル爲メノ黠策ノミ然ルニ今朝花房大記殿ヨリ宗氏嚴原下向親敷指揮ト申ス儀何分ニモ御差支有之使節ノミ弘信一同差渡シ可然トノ御内決ノ趣御内意有之候ニ付テハ何分正大公明ノ報知爲致候時ハ夫レ丈ケノ御用心不被成下候テハ弘信渡韓ノ上吉岡 森山ヘ省議ノ御趣旨申傳ヘ方モ無之然ラハ迚曖昧ノ報知ニテハ後來御威信ニモ關係イタシ候故過日ノ伺書ニモ申上候通ニ御座弘信此間ニ於テ苦患深重頃日ハ精神疲勞殆ント昏眊仕全ク方嚮ヲ失シ如何申上可然ヤ茫然タルノミニ御座候此邊何卒御憐察被下明日午前諸公御揃ヒニテ弘信カ陳上被聞召候上各公ノ御議定ヲ經尚各公ヨリ卿輔ヘ委曲御建議被下候様涕泣歎願仕候以上

十月四日夜
廣津弘信再拜

柳原大丞殿御建議ノ趣承知候何レ明日本省同僚中評議ニ可及候也
楠本少丞殿右同斷
宮本少丞殿
田邊少丞殿
花房大記殿

尚以テ御用繁御草臥モ可被爲在奉察候ヘトモ明朝迄ニ御廻覧可被下奉願候事

색인어
이름
廣津弘信, 廣津, 廣津, 柳原, 楠本, 田邊, 花房, 渡邊, 廣津弘信, 弘信, 弘信, 花房, 弘信, 弘信, 吉岡, 森山, 弘信, 弘信, 廣津弘信, 柳原, 楠本, 宮本, 田邊, 花房
지명
嚴原, 嚴原
관서
禮曹, 外務省
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

宗重正 대신 宗氏 사절 파견에 따른 향후 교섭방침 자료번호 : gk.d_0005_0350