주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
근대한국외교문서

奇正鎭(기정진)의 시무상소(時務上疏)

  • 발신자
    奇正鎭
  • 발송일
    1866년 8월 16일(음)(高宗三年八月十六日)
  • 출전
    『일기』 丙寅 8월 16일; 『일록』, 『실록』 丙寅 8월 16일에 같은 내용 수록
副護軍奇正鎭疏曰 仄聞日者洋胡猖獗 凶圖狼藉 至有北京移咨之來 其辭意殊常 半涉虛喝 半涉調停 船隻亦或犯泊西海 蓋此賊之懷狼心於吾東 非一朝一夕之故 特以舟路多淺 海山多峻 狐疑而不敢登陸 今雖以殺害彼人 爲執言 其實 削之亦反 不削亦反也 今其旣來者之登陸肆凶 不可保其必無 復來者之有無多寡 又非料度所及 要之肆凶與否在彼 應變之善不善在我 不可恃彼之不我犯 而不爲應變之圖也 廟堂之深謀長策 竊計靡不用極 有非草野愚淺之臣 所可懸想者 而微臣漆嫠之過慮 尙恐其機事之或失 後悔無窮 衷情所迫 平日之私分 有不暇顧矣 敢以數條 錄在下方 冒昧陳達 其一 廟算不可不先定 自古有國家者 必先有一定不易之算 定於君相之心而後 萬人精神 灌注歸一 三岐兩端 最事之病也 咨文以後 里巷愚妄 以爲北京已行之事 將不免復在吾東矣 異時百僚之中 有以此說 疑亂四聰者 則臣以爲此妖言也 外國相通 非曰無之 此胡 乃非常妖氣 計行意得 一天之下 盡入其彀中 差爲乾淨者 獨靑邱一片耳 彼以此 爲眼中之釘 百方鑽隙 必欲交通而乃已 豈有他故哉 其無厭之溪壑 欲附庸我國家 帑藏我山海 奴僕我衣冠 漁獵我少艾 禽獸我生靈耳 萬一交通之路一開 不出二三年 殿下赤子 不化爲西洋者無幾 斷然自任 無或饒恕 近日豪華輕薄 喜蓄洋物 貪服洋布 最爲不祥 殆海寇東來之兆 命中外官 搜括廛人 所儲洋物 焚之通衢 嗣後貿來者 施以交通外冠之律 其二 先修辭令 古者兩國相攻 使在兵間 辭令屈則斂兵而退 彼以濫殺問我 而我之答辭 若不光明直截 則問者氣伸 答者氣縮 氣之伸縮 卽勝敗所決也 其答大義 當云我國 待外國人本自不薄 告飢則賜食 告病則賜藥 告舟船傾漏則給材木 哀矜救活之意 豈有遠近之別乎 若或不告地方官 變形潛入 出沒城府閭巷間 則此乃窺覘之奸細 寇賊之先導也 隨現捉而加刑誅 乃天下有國之恒典 何足疑乎 況此人等 旣犯此一罪 又嘯聚無賴 誘以反君背父之敎 瀆亂男女 計口收貢 聚惡兼備 此非徒我國之罪人 乃汝國之羞恥 彼必無辭可答 竊見龍岡縣問答一紙 彼醜有問 而我人元無所答 其阻縮之氣可想 令善爲辭令者 作答爲一通 頒布沿海鎭邑 其三 審地形 利於水者 不利於陸 制彼之法 恐不過據險邀擊四字 其四 練兵 其五求言 其六內修外攘 節日甚繁 要歸則不過結人心三字 用人行政之際 以結人心三字 念念不舍焉 答曰 省疏具悉 所陳諸條 明白痛快 可使洋醜 足以破膽 爾其益進良猷 副此至意

색인어
이름
奇正鎭
지명
北京, 西海, 北京, 靑邱, 龍岡縣
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

奇正鎭(기정진)의 시무상소(時務上疏) 자료번호 : gk.d_0002_0240