주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
청계중일한관계사료

조선과 러시아의 배가 토문강(土們江)에서 토자계비(土字界碑) 이상으로 다니지 못하게 해야 한다는 문서

조선과 러시아가 土們江에서 배를 운행하면서 土字界碑 이상으로 함부로 들어가지 못하게 해야 합니다(韓·俄在土們江行船, 勿令闌入土字界碑以上).
  • 발신자
    總理衙門
  • 수신자
    吉林將軍 長順
  • 날짜
    1889년 5월 19일 (음)(光緖十五年五月十九日) , 1890년 6월 17일 (光緖十五年五月十九日)
  • 문서번호
    1-6-0-01 (1432, 2596a)
土字界碑주 001
각주 001) 土字界碑
러시아와 청의 국경 지역에 세워진 비석 가운데 하나를 가리킨다.
닫기
 
五月十九日, 致吉林將軍長順函. 詳見密啓.
浮籤.주 002
각주 002)
부첨(浮籤)은 아마 공문에 추가하여 붙이는 처리 의견을 첨가하는 쪽지 형태의 책갈피 문서를 가리키는 것 같다.
닫기
韓·土們江行船, 勿令闌入土字牌以上由.

  • 각주 001)
    土字界碑러시아와 청의 국경 지역에 세워진 비석 가운데 하나를 가리킨다. 바로가기
  • 각주 002)
    부첨(浮籤)은 아마 공문에 추가하여 붙이는 처리 의견을 첨가하는 쪽지 형태의 책갈피 문서를 가리키는 것 같다. 바로가기

색인어
이름
長順
지명
, 土們江
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

조선과 러시아의 배가 토문강(土們江)에서 토자계비(土字界碑) 이상으로 다니지 못하게 해야 한다는 문서 자료번호 : cj.d_0001_0060_0010