주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
청계중일한관계사료

중국과 조선의 경계에 대해 고증할 내용을 상주(上奏)하여 조사를 청하는 총리아문의 상주문(上奏文)

중국·조선의 경계에 관한 사안에서 밝혀야 할 것 세 가지, 고증해야 할 것 다섯 가지를 上奏하오니, 길림장군에게 명하시어 신속히 적절한 관원을 (파견하여) 조사하게 해주십시오(具奏中韓界案, 應辨析者三, 應考證者五, 請飭下吉林將軍, 速妥員覆勘).
  • 발신자
    總理衙門
  • 수신자
    光緖帝
  • 날짜
    1886년 3월 25일 (음)(光緖十二年三月二十五日) , 1886년 4월 28일 (光緖十二年三月二十五日)
  • 문서번호
    1-3-1-34 (1134, 2091b-2095b)
三月二十五日, 本衙門遞正摺稱.
謹奏, 爲 吉林 圖們江邊界履勘未定, 謹陳大槪情形, 請旨飭下吉林將軍派員覆勘, 以安邊氓而庇藩屬 事.
竊上年七月間, 臣衙門因朝鮮北境流民占墾吉林 圖們江邊地, 恐日久滋生事端, 幷據該國王咨請, 遂有請飭吉林將軍派員會勘安揷之奏, 奉旨允准, 恭錄行知在案. 本年正月初七日, 准吉林將軍咨稱.
光緖十一年十二月十六日, 據派勘吉林邊界委員德玉, 秦煐等稟稱.
會同朝鮮安邊府使李重夏, 將圖們江兩岸山水原委, 幷前鐘城府使所執之石碑·封堆, 一一勘驗, 詳具圖說, 會印畵押, 各執一紙. 査圖們江 朝鮮呼爲頭滿江, 由茂山以上七十里, 至江口地方, 江水分爲二流. 其南流爲西豆水, 上流至平甫坪之上, 又分東西二源. 其北流爲紅丹水上流, 又分南北二源. 又査得長白山 朝鮮白頭山. 山之絶頂有大池, 方圓數十里, 北面爲松花江正源. 山之南麓下有小石碑, 碑面漢文有“康熙年, 烏喇總管査邊定界, 西爲鴨綠, 東爲土們”等字樣. 碑之西有溝, 西南流入鴨綠江. 碑之東有溝, 繞長白山之東麓, 朝鮮伊嘎力蓋, 譯云黃花松溝子. 溝之東南岸有石堆百余, 析堆盡處至長白山正東, 爲大角峰. 碑之東南四十里爲小白山, 有溝由大角峰東北流, 與斜乙水, 及黃花松溝子水, 皆合流入娘娘庫, 折入松花江. 此各水及碑堆之原委也. 總之, 由長白山之南麓之朝鮮 吉州界之鶴項嶺, 約四五百里爲一大分水嶺. 嶺西南之水入鴨綠江. 嶺東北之水, 小白山以南入圖們江, 小白山以北入松花江. 至論圖們江源, 西豆水朝鮮內地發源, 兩岸居民繁衆, 屋宇墳墓, 均已年遠, 此處斷非圖們正源. 惟小白山東南發源三汲泡東面之紅丹水, 當年定界立碑, 應在三汲泡一段之分水嶺上, 方與碑文所云:“西爲鴨綠, 東爲土門”, 八字相合. 而安邊府使終執碑堆爲據, 且執碑文之“東爲土們”四字, 以爲黃花松溝子. 兩岸有土如門, 幷以土門江爲土門, 藉詞狡辯. 職等以事宜妥商, 未便相强, 商定彼此各持圖回報.
等情. 前來.
詳考圖說, 所謂紅丹水者, 卽『直省輿地全圖』小圖們江. 其西豆水平甫坪之上, 有東西二流. 東流發源于鶴項嶺, 西流發源于蒲潭山, 卽知西豆水實卽輿圖之大圖們江, 蒲潭山乃輿圖之費德里山. 援古證今, 若合符節. 乃該國上年誤指海蘭河圖們江, 今又指黃花松溝子, 兩岸有土如門之說, 明明有定之地, 游移于無定之口, 猶謂必以碑堆爲據, 豈知碑無定位, 可因人爲轉移, 而文有定憑, 實以江爲界限. 安知非該國民入占據多年, 潛移石碑至此乎? 而況黃花松溝子松花江源, 幷非圖們江源乎! 該委員等意謂, “當年立碑, 應在三汲泡之分水嶺上.” 雖不如蒲潭山之確合輿圖, 第因其居民繁衆, 無事過激, 似當酌得其平, 且不失朝廷字小之意. 合將會勘情形, 幷地圖咨送貴衙門, 代奏請旨定奪.
等因. 准此.
又正月十四日, 據北洋大臣咨稱.
准督辦朝鮮商務道員袁世凱, 轉將該國議政府照復, 及抄送承文院故實一件, 圖一紙, 申請咨送.
又同日, 據北洋大臣咨稱.
接准朝鮮國王咨, 辨大略, 執碑堆·土門爲據, 請査核轉奏.
等因. 前來.
臣等恭査『欽定皇朝通典』·『文獻通考』, 均載明吉林, 朝鮮圖們江爲界. 又『欽定會典圖說』載有大圖們江長白山東麓, 二水合東流, 小圖們江出其北山. 二水合東南流來匯, 又東經寧古塔城南境, 匯噶哈里河東南流, 北合二小水, 經琿瑃城西南等語. 康熙五十年五月初五日, 欽奉諭旨.
[朕]前特差能算善畵之人, 將東北一帶山川地理, 俱照天上度數주 001
각주 001)
천상도수(天上度數)는 아마 위도와 경도를 가리키는 것으로 보인다. 바로 이 상유의 맨 앞부분은 “천상도수(天上度數)는 모두 지구의 넓이(寬大)와 딱 들어맞는데, 주(周)나라 때의 자(尺)로 계산하면, 천상의 1도(度)는 바로 지하(地下)에서는 250리이며, 지금의 자로 계산하면 천상 1도는 즉 200리이다. 자고이래로 지도를 그린 것은 경우 모두 천상의 도수에 따르지 않고 지리의 원근을 추산하여 그렸기 때문에 오차가 아주 많았다”고 이야기하고 있기 때문이다.
닫기
推算, 詳加繪圖[視之, 混同江長白山後流出, 由船廠打牲烏喇, 向東北流, 會於黑龍江入海, 此係中國地方. 鴨綠江長白山東南流, 向西南而往, 由鳳凰城 朝鮮國 義州, 兩間流入於海], 鴨綠江西北系中國地方, 江之東南系朝鮮地方, 以江爲界. 土門江長白山東邊流出, 向東南流入于海. 土門江西南系朝鮮地方, 江之東北系中國地方, 亦以江爲界, 此處俱已明白. 但鴨錄·土門二江之間地方, 知之不明, [前遣部員二人往鳳凰城, 會審朝鮮人李玩枝事, 又]派出打牲烏喇總管穆克登[同往. 伊等請訓旨時, 朕曾密諭云. “爾等此去幷可査看地方. 同朝鮮官沿江而上, 如中國所屬地方可行, 卽同朝鮮官在中國所屬地方行, 或中國所屬地方有阻隔不通處, 爾等具在朝鮮所屬地方行. 乘此偏至極盡處. 詳加閱視, 務將邊界査明來奏.” 想伊等已由彼處起程矣. 此番地方情形, 庶得明白.] 往看邊界等因.주 002
각주 002)
여기에는 ‘往看邊界’라고 축약되어 있지만 실제 원문은 “爾等具在朝鮮所屬地方行, 乘此便至極盡處, 詳加閱視, 務將邊界査明來奏. 想伊等已由彼處起程矣. 此番地方情形廉得明白”이며, ‘往看邊界’란 구절 자체는 원문에 없다. 『大淸歷朝實錄(康熙朝)』卷246, 康熙 50年 5月 癸巳條, 9a~10b 참조.
닫기
欽此.
又是年八月初四日欽奉諭旨.
前差[打牲]烏喇總管穆克登査看[鳳凰城長白山]邊界, [伊等]業將所査地方繪圖呈覽, 因路遠水大, [故]未能至所指之地. 著于來春[氷解之時], 自義州乘[小]舟, 溯流而上, [至不可行處, 令其]由陸路向土門江査去.주 003
각주 003)
『大淸康熙實錄』康熙 50年 8月 辛酉條, 卷247, 6a~6b.
닫기
等因. 欽此.
臣等反復紬繹, 自康熙年間派員勘界, 而『欽定會典』·『三通』皆在乾隆以後, 所繪『一統輿圖』, 山川脈絡, 自已考證明晰, 確可依據. 第山名水名, 方音不無岐異, 且參校新舊各圖, 準望주 004
각주 004)
준망(准望)은 지도를 그릴 때 방위를 판정하는 것, 또는 지도를 그리는 방법을 말한다.
닫기
衺直亦互有參差. 兩界聚訟, 必有折衷, 方能定勘.
現在此案有應辨析者三, 應考證者五, 請爲皇太后·皇上陳之. 去年朝鮮圖們·頭滿爲二水, 經臣衙門指駁. 此次復牽合碑文, 改爲有土如門之說, 詞旣屢變, 理實難通. 査穆克登碑文, 明明東西二水爲對擧, 且圖們之爲土門, 康熙諭旨已然, 他處地志亦屢見, 第爲方音輕重之殊, 不煩別爲曲解. 此應辨析者一也. 朝鮮立國當康熙時, 地多人少, 咸鏡道西北, 空爲甌脫, 該國王來咨云.
該處向非許民開墾之地, 近來流民潛入耕種, 官吏不能隨時覺察, 此固敝邦[之]責.
云云. 是該處逼近吉省, 素系封堆禁地, 爲從前中江·呼蘭等處封禁之山, 不准私墾一例. 該國素守藩封之義, 不使流民闌入, 情分顯然. 近年地少人稠, 日漸佔墾, 該朝官豈得顯背封山之禁, 陰爲拓地之謀, 此應液辨析者二也. 至吉林將軍來咨謂, 紅丹水卽小圖們江, 西豆水大圖們江, 浦潭山費德里山, 此卽未能確鑿, 尙待參求. 蓋『皇朝一統輿圖』所列紅丹水, 卽紅丹河, 在茂山之南, 其與茂山迤北之小圖們江無涉可知. 西豆水旣在紅丹之南, 且發源于彼圖吉州內地之鶴項嶺, 其非大圖們江可知. 費德里山黑山之南, 圖們江之北, 非其西豆水西源之浦潭山可知. 總之, 此事必須佐證確實, 方能定斷. 此應液辨析三也. 自朝境茂山府以東, 會寧·鐘城·穩城·慶源·慶興·與五府東之鹿屯島海口, 自有圖們江天然界限, 爲之劃分, 豪無可疑. 彼此所斷斷未定者, 茂山以西距分水嶺穆克登勒石之地. 惟此二百八十余里間, 仍卽康熙諭旨所謂“二江之間地方, 知之不明者”, 必應逐細告究, 乃勘界之要領. 該委員等所計道里, 僅據土人之口, 未足證信, 亦以測量緯度爲憑, 方有把握. 此應考證者一也. 此二百八十里之間, 迤西豆入吉境, 迤南折入甑山, 凡分界之說, 或順山勢, 或順水形, 總以確尋江源爲主, 不在東西繩直, 斬然齊整. 至該將軍所稱“界碑不過數尺, 有無占墾之民潛移向北”, 亟應徹底根究, 此應考證者二也. 『會典』所載之小圖們江, 在大圖們江內地之北, 自不必言. 至云大圖們江長白山東麓, 二水合流, 所謂二水, 必有指名, 按之方言, 審其準望, 是否卽系紅丹上游之二源, 抑或別有名字, 此應考證者三也. 詳穆克登碑文, 第言“奉旨査邊, 至此審視, 西爲鴨錄, 東爲土門”, 勒石爲記, 碑中並無分界字樣. 不過記二水之源委, 是當日立碑之處, 未必卽當日分界之處, 何以朝鮮人卽執此爲分界確據. 此應考證者四也. 且碑文所載審視云云, 自系欽遵聖諭, 以江爲界之指, 渾括주 005
각주 005)
혼괄(渾括)은 총괄(總括), 개괄(槪括)한다는 뜻.
닫기
言之. 若必分析言之, 卽鴨綠江上源, 不名鴨錄, 名曰:建川溝, 與圖們江之上源, 不必卽有圖們之名, 事同一例. 夫中國源曰:, 源曰:, 而仍得蒙·大川之名, 以大川得統小川故也. 然則紅丹小水, 獨不可以圖們江源, 統而目之乎? 此應考證者五也.
竊惟該國世守藩封, 恪共職貢. 其流民占墾之地, 屬吉者自應酌量刷還, 或編入版圖, 屬朝者自應申明舊界, 添立界碑, 永息紛紜. 該將軍所稱, “碑無定位, 文爲定憑”, 實爲確論, 總應將圖們江指定確鑿, 卽界限可分明. 中國之于藩封, 原無不在覆幬주 006
각주 006)
복주(覆幬, 覆燾)는 복피(覆被)와 같은 뜻으로 은혜를 베푼다는 뜻. 『예기(禮記)』「중용(中庸)」편에 나오는 “이를테면 하늘과 땅이 싣지 않는 바가 없고 뒤덮지 않는 바가 없는 것과 같다(辟如天地之無不持載, 無不覆幬)”라는 구절에서 비롯되었다.
닫기
之內. 然我疆我理, 亦不容稍有越畔. 相應請旨飭下該將軍, 卽行派爲熟悉邊政輿地之員, 按照以上各節, 逐細會勘, 酌定界趾, 妥籌安揷, 以折藩服之心, 而靖邊氓之業. 所有吉林·朝鮮勘界緣由, 理合恭摺上陳, 幷將文卷·地圖等件, 封送軍機處備査, 伏候聖鑑訓示遵行. 謹奏.
光緖十二年三月二十五日, 軍機大臣奉旨.
依議.
欽此.

  • 각주 001)
    천상도수(天上度數)는 아마 위도와 경도를 가리키는 것으로 보인다. 바로 이 상유의 맨 앞부분은 “천상도수(天上度數)는 모두 지구의 넓이(寬大)와 딱 들어맞는데, 주(周)나라 때의 자(尺)로 계산하면, 천상의 1도(度)는 바로 지하(地下)에서는 250리이며, 지금의 자로 계산하면 천상 1도는 즉 200리이다. 자고이래로 지도를 그린 것은 경우 모두 천상의 도수에 따르지 않고 지리의 원근을 추산하여 그렸기 때문에 오차가 아주 많았다”고 이야기하고 있기 때문이다. 바로가기
  • 각주 002)
    여기에는 ‘往看邊界’라고 축약되어 있지만 실제 원문은 “爾等具在朝鮮所屬地方行, 乘此便至極盡處, 詳加閱視, 務將邊界査明來奏. 想伊等已由彼處起程矣. 此番地方情形廉得明白”이며, ‘往看邊界’란 구절 자체는 원문에 없다. 『大淸歷朝實錄(康熙朝)』卷246, 康熙 50年 5月 癸巳條, 9a~10b 참조. 바로가기
  • 각주 003)
    『大淸康熙實錄』康熙 50年 8月 辛酉條, 卷247, 6a~6b. 바로가기
  • 각주 004)
    준망(准望)은 지도를 그릴 때 방위를 판정하는 것, 또는 지도를 그리는 방법을 말한다. 바로가기
  • 각주 005)
    혼괄(渾括)은 총괄(總括), 개괄(槪括)한다는 뜻. 바로가기
  • 각주 006)
    복주(覆幬, 覆燾)는 복피(覆被)와 같은 뜻으로 은혜를 베푼다는 뜻. 『예기(禮記)』「중용(中庸)」편에 나오는 “이를테면 하늘과 땅이 싣지 않는 바가 없고 뒤덮지 않는 바가 없는 것과 같다(辟如天地之無不持載, 無不覆幬)”라는 구절에서 비롯되었다. 바로가기

색인어
이름
德玉, 李重夏, 袁世凱, 李玩枝, 穆克登, 穆克登, 穆克登, 穆克登, 康熙, 穆克登
지명
吉林, 圖們江, 朝鮮, 吉林, 圖們江, 吉林, 朝鮮, 圖們江, 圖們江, 朝鮮, 頭滿江, 茂山, 西豆水, 平甫坪, 紅丹水, 長白山, 朝鮮, 白頭山, 松花江, 鴨綠, 土們, 長白山, 朝鮮, 伊嘎力蓋, 黃花松溝子, 長白山, 大角峰, 小白山, 大角峰, 斜乙水, 黃花松溝子, 娘娘庫, 松花江, 長白山, 朝鮮, 吉州, 鶴項嶺, 鴨綠江, 小白山, 圖們江, 小白山, 松花江, 圖們江, 西豆水, 朝鮮, 圖們, 小白山, 三汲泡, 紅丹水, 三汲泡, 鴨綠, 土門, 土們, 黃花松溝子., 土門江, 紅丹水, 小圖們江, 西豆水, 平甫坪, 鶴項嶺, 蒲潭山, 西豆水, 大圖們江, 蒲潭山, 費德里山, 海蘭河, 圖們江, 黃花松溝子, 黃花松溝子, 松花江, 圖們江, 三汲泡, 蒲潭山, 吉林, 朝鮮, 圖們江, 大圖們江, 長白山, 小圖們江, 寧古塔, 噶哈里河, 琿瑃, 混同江, 長白山, 打牲烏喇, 黑龍江, 中國, 鴨綠江, 長白山, 鳳凰城, 朝鮮國, 義州, 鴨綠江, 中國, 朝鮮, 土門江, 長白山, 土門江, 朝鮮, 中國, 鴨錄, 土門, 鳳凰城, 朝鮮, 中國, 朝鮮, 中國, 中國, 朝鮮, 鳳凰城, 長白山, 義州, 土門江, 朝鮮, 圖們, 頭滿, 圖們, 土門, 朝鮮, 咸鏡道, 吉省, 中江, 呼蘭, 紅丹, 小圖們江, 西豆水, 大圖們江, 浦潭山, 費德里山, 紅丹水, 紅丹河, 茂山, 茂山, 小圖們江, 西豆水, 紅丹, 吉州, 鶴項嶺, 大圖們江, 費德里山, 黑山, 圖們江, 西豆水, 浦潭山, 茂山府, 會寧, 鐘城, 穩城, 慶源, 慶興, 鹿屯島, 圖們江, 茂山, 西豆, 甑山, 小圖們江, 大圖們江, 大圖們江, 長白山, 紅丹, 鴨錄, 土門, 鴨綠江, 鴨錄, 建川溝, 圖們江, 圖們, 中國, , , , , , , , , 紅丹, 圖們江, 圖們江, 中國, 吉林, 朝鮮
서명
『直省輿地全圖』, 承文院故實, 『欽定皇朝通典』, 『文獻通考』, 『欽定會典圖說』, 『欽定會典』, 『三通』, 『一統輿圖』, 『皇朝一統輿圖』, 『會典』
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

중국과 조선의 경계에 대해 고증할 내용을 상주(上奏)하여 조사를 청하는 총리아문의 상주문(上奏文) 자료번호 : cj.d_0001_0030_0010_0340