주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
청계중일한관계사료

토문강(土們江)의 구계(舊界)를 조사할 것을 청하는 자문(咨文)

관원을 파견하여 토문강의 舊界를 조사해주실 것을 청하며, 咨文으로 보내오니 대신 상주해 주십시오(咨請轉奏派員査勘土門江舊界).
  • 발신자
    朝鮮國王
  • 수신자
    總理衙門
  • 날짜
    1885년 6월 22일 (음)(光緖十一年六月二十二日) , 1885년 8월 2일 (光緖十一年六月二十二日)
  • 문서번호
    1-3-1-12 (1030, 1889b-1890a)
六月二十二日, 朝鮮國文稱.
照得敝邦西北疆域, 原以土們江爲界. 於康熙五十一年, 烏拉總管穆克登, 奉旨査邊, 勒石立分水嶺上, 以土們江以南以北, 定爲上國朝鮮界限. 敝邦慮邊民或爭哄滋擾, 以貽憂上國, 空土們以南之地, 禁民不得入居. 邇年以來, 往往移就空地筑室耕田, 邊禁之漸久漸弛, 固敝邦地方官責耳. 乃若其地實係敝邦, 以敝邦之民居敝邦之地, 宜無不可. 後人不知, 反認豆滿爲界, 至癸未年間, 敦化知縣照會敝邦該地方官刷還農民. 恐境界不明, 致日後兩界民人爭哄不息. 據去年冬至兼謝恩正使金晩植副使南廷哲, 已將此事狀呈文禮部, 仍將地圖碑文等件, 請禮部替存, 以資後考. 査此事有關境界, 亦係後弊, 理宜一番査勘, 申明舊疆. 玆派副司直李應浚, 齎咨前往, 望煩貴王公諸大臣, 將此事理轉奏天陛, 仍派員踏勘, 酌核辦理, 以明舊疆, 以息邊擾, 幸甚. 爲此相應備文咨明, 請貴王公諸大臣, 査照酌復.

색인어
이름
穆克登, 金晩植, 南廷哲, 李應浚
지명
朝鮮國, 土們江, 土們江, 朝鮮, 土們, 豆滿
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

토문강(土們江)의 구계(舊界)를 조사할 것을 청하는 자문(咨文) 자료번호 : cj.d_0001_0030_0010_0120