충천령을 넘어 청국 총관 일행을 기다리며 강변에서 유숙
廾六日早發踰衝天嶺高峻險隘一生所未見所謂蜀道井陸未知方此何如也中火于松田路見差員所報彼人將抵厚州云促鞭而行至厚州
獐項則譯官來言淸舡已到泊矣俄見十隻馬舡沂流而上回泊於彼岸林木間設黑白帳幕通官所騎舡來泊此邊使譯輩問之則乃侍衛送言以訊也譯輩來傳通官之言所謂道溝者乃兩山間水流處也自江界地至北道境凡有十三道溝十九日乘舡于頭道溝廾二日至六道溝其間我境把守幕無候望之事或有把守軍而欲爲傳言則盡爲迯避至六道溝始給書札且通來意云與摠管分水陸作行摠管則由陸侍衛則由水每夕期會於道溝處而廾五日相失已至於八道溝尙未合幷勢將留此以待云夕送譯輩及都差使員送一口猪一斛米及鹽醬菜物則答以摠管不在不敢輒受還爲待來仍露宿江邊夜見監司書秉燭裁答是日行八十里往見蓮囦及厚州舊基圖形以來
색인어
- 지명
- 衝天嶺, 松田, 厚州, 厚州, 獐項, 江界, 北道, 頭道溝, 六道溝, 六道溝, 八道溝, 蓮囦, 厚州